Activités
Atelier franco-allemand, Berlin, 25 mars 2015
Programme de l’Atelier franco-allemand Berlin mars 2015
journée du 13 mai 2023
Bibliothèque de l’UFR de langue française
Matinée (Atelier XVIe siècle – 10h30)
– Véronique Montagne : « La première dialectique de langue française : Adrien L’Alemant et sa dialectique médicale »
– Astrée Ruciak : « Des juges à l’écoute d’un « bruict commun ». De quelques procédés d’accréditation d’une rumeur en sorcellerie »
Après-midi (Transversales – 14h)
– Véronique Lochert, présentation d’ouvrage : Les femmes aussi vont au théâtre. Les spectatrices dans l’Europe de la première modernité (PUR, « Le Spectaculaire », 2023)
Autour de l’euphémisme :
– Anne Boutet : « »Manger peu de ce qui est trop appétissant » : l’euphémisme à l’usage des lectrices « trop tendrettes » des Nouvelles récréations et Joyeux devis (1558) de Des Périers »
– Carine Barbafieri : « Les oreilles féminines, entre sexe et intelligence. Les euphémismes sexuels dans la comédie des années 1660-1670 »
– Myriam Dufour-Maître : « L’euphémisme au féminin, parole permise ou bord du silence ?» (autour des Précieuses et de leurs détracteurs)
journée du 15 avril 2023
Autour de David Vandermeulen, auteur de bandes dessinées
Salle des actes
Matinée (10h) :
Philippe Maupeu / David Vandermeulen : entretien autour de la trilogie La Passion des Anabaptistes (Ambre et D. Vandermeulen, 2010, 2014 et 2017) et de la série graphique Fritz Haber (depuis 2005)
Après-midi (14h) :
Eric Chevrel : « Une autre division de l’Allemagne en bande dessinée : C’est l’histoire d’un mur… de Flix (2009) »
Luc Bergmans : « Pierre Bruegel l’Ancien et la légende noire espagnole dans la BD flamande »
journée du 14 janvier 2023
10h – Bibliothèque de l’UFR de Langue française
Matinée
Emilie Séris : « Théories humanistes du nu ». Présentation de l’ouvrage Solus homo nudus, solum animal sapiens. Théories humanistes du nu (XVe-XVIe siècles), Turnhout, Brepols, 2022.
Jean-Louis Fournel : « Traduire en Europe à l’épreuve du système des langues vernaculaires (XVe-XVIIe siècles) ». Présentation de l’ouvrage Traduire. Tradurre. Translating. Vie des mots et voies des oeuvres dans l’Europe de la Renaissance, éd. J.-L. Fournel et I. Paccagnella, Genève, Droz, 2022.
Après-midi
Anne Lemerre-Louërat : « Un blanc tapis: la neige dans la poésie météorologique de la Renaissance (étude des sources) »
Clément Baudesson : « Penser, décrire, défendre l’animal : approche stylistique de la description animalière dans l’Apologie de Raymond Sebond »
Blandine Perona : « Humanisme et déclamation : Filippo Beroaldo l’Ancien et sa diffusion en France »
Tout Rabelais (2022)
Tout Rabelais, Edition et translations nouvelles établies sous la direction de Romain Menini, éd. Bouquins, 2022.

journée du 19 novembre 2022
Matinée : Atelier XVIe siècle (à partir de 10h, Bibliothèque de l’UFR de Langue française)
– Trung Tran : « Le recueil et ses figures. Emblématique et poétique à la Renaissance (1534-1564) »
– Anne Réach-Ngô : présentation de projet d’édition critique numérique : le Thresor des bons esprits francoys de Philibert Maréchal
Après-midi : Transversales (à partir de 14h30, Bibliothèque de l’UFR de Langue française)
– Louise Amazan : « Facétieux ‘euphémismes’ ? Les métaphores sexuelles dans les recueils de narrations joyeuses du premier XVIe siècle »
– Sarah Caro : « Les euphémismes bucoliques dans trois poèmes mignards du Printemps d’Agrippa d’Aubigné: un tour de passe-passe métaphorique »
– Tiphaine Rolland: « “Que [la] pudeur [du lecteur] n’y soit jamais blessée par la licence des termes” : l’euphémisme dans les Contes et nouvelles en vers de La Fontaine »- Claudine Nédelec: « Sexe et euphémisme dans les poésies galantes (XVIIe siècle) »
atelier franco-japonais du 11 juin 2022
En ligne, de 9h à 13h
Org. Aya Iwashita et Anne-Pascale Pouey-Mounou
programme :
Itinéraire de chercheur : Shiro MIYASHITA, professeur émérite à l’Université de Tokyo (Komaba) : « Le métier de traducteur – souvenirs d’un seiziémiste japonais »
Aya IWASHITA (MCF, Université Keio) : « Présentation de projet de recherche sur la description architecturale dans l’œuvre de Rabelais »
Emma FAYARD (doctorante, Sorbonne Université) : « Une poétique du détour : gestion de la prolifération textuelle et motivation des images »
Chihiro HAYASHI (MCF, Université d’Osaka) : « Le temps dans La Bergerie de Remy Belleau »
Gengo ITO (MCF, Université Doshisha) : « Baïf et les Sentences du pseudo-Phocylide »
Nicolas SOUHAIT (doctorant, Sorbonne Université) : « Dorat et Œdipe Roi : des notes de cours de Jacques Bongars »
Horaire provisoire (France / Japon)
9h-9h15 : mots d’accueil, tour de table
9h15-10h15 / 16h15-17h15 : Shiro MIYASHITA
10h15-10h45 / 17h15-17h45 : Aya IWASHITA
petite pause (15 minutes)
11h-11h30 / 18h-18h30 : Emma FAYARD
11h30-12h / 18h30-19h : Chihiro HAYASHI
12h-12h30 / 19h-19h30 : Gengo ITO
12h30-13h / 19h30-20h : Nicolas SOUHAIT
13h / 20h : conclusion
atelier du 14 mai 2022
« Lignes, cases, bulles… éclats de Renaissance ». Rencontre autour de la bande dessinée, avec Jean Dytar.

atelier franco-irlandais, mardi 29 mars 2022
Journée organisée par Sarah Alyn-Stacey, Anne-Pascale Pouey-Mounou et Bernd Renner
The Neill/Hoey Theatre, Trinity Long Room Hub Arts and Humanities Research Institute, Trinity College Dublin.
9h – accueil
9h15 – Eoin Mac Cárthaigh (Irish Department, TCD) : « Dán díreach: everything you ever wanted to know about Irish bardic poetry (but were afraid to ask) »
9h35 – Susan Foran (English Department, Mid-Sweden University) : « Fear and Fame: Chivalry and War Writing c.1300-c.1450 »
9h55 – Biörn Tjällén (History Department, Mid-Sweden University) : « Taxes, Morals, Salvation: Government and Pastoral Care in Fifteenth-Century Sweden »
10h15 – Questions
10h30 – Pause
11h00 – Blandine Perona (Valenciennes) : « La déclamation selon Lorenzo Valla »
`11h20 – Virginie Leroux (EPHE) : « Sommeil et folie (corpus néo-latins) »
11h40 – Alexandra Corey (French Department, TCD) : « Emmanuel-Philibert de Pingon (1525-1582) : Reconstructing Renaissance Savoy »
12h – Dominique Bertrand (Clermont-Ferrand) : « Lire et rire avec Montaigne : de l’entretien joyeux comme art de vivre »
12h – Questions
12h45 – Déjeuner
14h : Katerina Garcia (Spanish Department, TCD) : « On Sephardic Song in the Middle Ages »
14h20 : spectacle
14h40 : Brian Brewer (Spanish Department, TCD) : « Comic Eroticism and Character in Don Quijote »
15h : Marianne Cailloux (Département de Sciences de l’Information et du Document, Lille 3) : « Images mentales, images peintes : les représentations du péché dans les manuscrits vaudois et les peintures murales des vallées acquises »
15h30 – Visite de la Vieille Bibliothèque/Old Library
journée du 29 janvier 2022
A partir de 10h, salle des Actes de Sorbonne-Université
Matinée
10h: Estelle Doudet, Natalia Wawrzyniak et Bededetta Salvati :Présentation du projet FNS Médialittérature : l’éloquence en vers et ses usages publics (1450-1550), approches méthodologiques et numériques.
Après-midi
14 h: Louise Dehondt, présentation de thèse : « Le Poète, la rose et le sablier. Représentations de la vieillesse féminine dans la poésie en langue romane de la Renaissance et de l’âge baroque »
15h30 : rencontre par visioconférence avec l’historien Jérémie Foa et le dessinateur Pochep autour de la bande dessinée Sacrées Guerres et du livre Tous ceux qui tombent. Nouveaux visages de la Saint-Barthélemy :
Jérémie Foa, Pochep : « Ecrire l’histoire des guerres de Religion aujourd’hui »
Louise Labé, Oeuvres complètes (2021)
Louise Labé, Œuvres complètes, Édition de Mireille Huchon, Bibliothèque de la Pléiade, n° 661, 736 pages, ill., rel. Peau, 104 x 169 mm
